Carrito

Home » Historia » 1958 – Francia

1958 – Francia

Año: 1.958
País: Francia
Intérprete: André Claveau
Letra: Pierre Delanoë
Música: Hubert Giraud
Idioma: Francés
Resultado: 1er puesto (27 puntos)
Dors, mon amour Duerme, mi amor
Dors, mon amour
Le soleil est encore loin du jour
Nous avons pour aimer tout le temps
Et la nuit nous comprend

Dors, mon amour
Protégée par mes bras qui entourent
Ton sommeil d’un rideau de bonheur
Dors au creux de mon cœur

Je suis un roi qui tient tout son royaume en ses doigts
Et qui tremble de voir s’écrouler ce royaume enchanté

Dors, mon amour
Ma princesse enfermée dans sa tour
Avec tous les refrains de la nuit
Ma princesse endormie

Je suis ton âme pas à pas sur son chemin de joie
Et je m’amuse à me pencher sur ton sommeil étoilé

Dors, mon amour
Le soleil est encore loin du jour
Nous avons pour aimer tout le temps
Et la nuit nous comprend

Dors, mon amour
Protégée par mes bras qui entourent
Ton sommeil d’un rideau de bonheur
Dors au creux de mon cœur

J’entends la voix de ta vie qui bat tout près de moi
Et je sens comme un souffle très doux qui caresse ma joue

Dors, mon amour
Ma princesse endormie dans sa tour
J’aperçois le sourire du matin
Voici le soleil de demain
Le grand soleil de l’amour éternel

Duerme, mi amor
Aún el sol está alejado del día
Tenemos todo el rato para amarnos
Y la noche nos comprende

Duerme, mi amor
Protegida por mis brazos que envuelven
Tu sueño con una cortina de felicidad
Duerme en un hueco de mi corazón

Soy un rey que tiene todo su reino entre sus dedos
Y que tiembla de ver derrumbarse este reino encantado

Duerme, mi amor
Mi princesa adormecida en su torre
Por todas las melodías de la noche
Mi princesa adormecida

Oigo la voz de tu vida que late cerca de mí
Y siento como un suave golpe que acaricia mi mejilla

Duerme, mi amor
Aún el sol está alejado del día
Tenemos todo el rato para amarnos
Y la noche nos comprende

Duerme, mi amor
Protegida por mis brazos que envuelven
Tu sueño con una cortina de felicidad
Duerme en un hueco de mi corazón

Oigo la voz de tu vida que late tan cerca de mí
Y siento como un ligero golpe acaricia mi mejilla

Duerme, mi amor
Mi princesa adormecida en su torre
Veo sonreír la mañana
Aquí está el sol de la mañana
El gran sol del eterno amor


,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*