Carrito

Home » Historia » 1964 – Mónaco

1964 – Mónaco

Año: 1.964
País: Mónaco
Intérprete: Romuald
Letra: Pierre Barouh
Música: Francis Lai
Idioma: Francés
Resultado: 3er puesto (15 puntos)
Où sont-elles passées? ¿Dónde se han ido?
Où sont-elles passées
Celles qui m’ont fait croire
À la belle histoire du fruit défendu?

Que de temps passé dans l’attente vaine
D’étreintes incertaines
Que de temps perdu

Le cœur, débordant de tant de tendresse
Par mes maladresses gardait son tourment

Dans la rue, tendrement, elles prenaient ma main
Seul à seul, gravement, elles disaient demain
Quand j’y pense aujourd’hui, pourtant
Moi, je souris du temps
Du temps passé, à croire à cette histoire

Où sont-elles passées
Celles qui m’ont fait croire
À la belle histoire du fruit défendu?

Mais ce temps passé qui semblait folie
Que de nostalgie il m’aura valu
Car les filles alors avaient le mystère
Des amours premières à jamais perdues

Où sont-elles passées
Celles qui m’ont fait croire
À la belle histoire du fruit défendu?

¿Dónde se han ido
Aquellas que me hicieron creer
La encantadora historia de la fruta prohibida?

Se ha perdido tanto tiempo en la vana esperanza
De temblorosos abrazos
Tanto tiempo se ha perdido

El corazón, se desborda con tanta ternura
Porque mis torpezas guardan su tormento

En la calle, tiernamente, toman mi mano
Una conversación privada, seriamente, decían mañana
Cuando pienso en esto hoy, aunque
Yo, sonrío esta vez
Antes, creía en esta historia

¿Dónde han ido
Aquellas que me hicieron creer
La encantadora historia de la fruta prohibida?

Pero el pasado que parecía loco
Demasiada nostalgia será mala para mí
Porque las chicas entonces tenían el misterio
De los primeros amores que están perdidos para siempre

¿Dónde han ido
Aquellas que me hicieron creer
Encantadora historia de la fruta prohibida?


,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*