1966 – Suiza
Año | País | Intérprete | Canción | Letra | Música | Idioma | Puntos | Puesto |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1966 | ![]() | Madeleine Pascal | Ne vois-tu pas? ![]() | Roland Schweizer | Pierre Brenner | Francés | 12 | 6 |
Ne vois-tu pas? | ¿No lo ves? |
Ne vois-tu pas qu’à présent je ne suis plus une enfant? Ne vois-tu pas que les années ont passé? Depuis le temps, mon cœur aussi a grandi Et je t’aime autrement qu’en amie Ne vois-tu pas chaque fois que tu me prends par le bras? On dit que l’amour est aveugle Ne vois-tu pas qu’à présent je ne suis plus une enfant? Ne vois-tu pas cette fois que je t’ai pris par le bras? |
¿No ves que hoy, yo ya no soy una niña? ¿No ves que los años han pasado? Desde entonces mi corazón ha crecido Y te quiero más que como a un amigo ¿No ves que cada vez que tomas mi brazo? Dicen que el amor es ciego ¿No ves que hoy, yo ya no soy una niña? ¿No ves que cada vez que tomas mi brazo? |