1968 – Bélgica
Año | País | Intérprete | Canción | Letra | Música | Idioma | Puntos | Puesto |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1968 | ![]() | Claude Lombard | Quand tu reviendras ![]() | Roland Dero | Jo van Wetter | Francés | 8 | 7 |
Quand tu reviendras | Cuando regreses |
Quand tu reviendras, toi qui m’as quittée Toi qui es si loin de moi Un oiseau me dira: «Chante ton bonheur» Quand tu reviendras, te hâtant là-bas Passent les semaines, se traînent les jours Quand tu reviendras, toi qui m’as laissé Veille ma tendresse sur ton étendard Car tu reviendras sans plus me quitter |
Cuando regreses, tú que me has dejado Tú que estás tan lejos de mí Un pájaro me dirá: “Canta tu felicidad” Cuando regreses, apresurándose Pasan las semanas, se arrastran los días Cuando regreses, tú que me dejaste Contempla mi cariño sobre tu estandarte Porque volverás sin dejarme nunca más |