Carrito

Home » Historia » 1992 – Bélgica

1992 – Bélgica

Año: 1.992
País: Bélgica
Intérprete: Morgane
Letra: Anne-Marie Gaspard
Música: Claude Barzotti
Idioma: Francés
Resultado: 20º puesto (11 puntos)
Enlaces:
Nous on veut des violons Queremos violines
En sweat, en pantalon, drôle de génération
On cache nos émotions sous la peau d’un blouson
Oui, mais sous l’apparence, mais derrière l’insouciance
On ne dit rien de nos blessures, ma génération assure

En rap et en funky, génération Gorby
On cache nos frissons sous des tonnes de béton
Mais cet air d’insouciance n’est rien qu’une apparence
Au pays sans frontière, ma génération espère

Nous, on veut des violons et des statues de pierre
Mille ans de tradition, des sentiments dans l’air
Nous, on veut des violons, des oiseaux, des chimères
Et des déclarations à ne plus toucher terre
Nous, on veut des violons

Nous, on n’a pas d’histoire, pas de passé, pas de mémoire
Mon cœur bat la chamade sous mon rire de parade
J’affiche l’indifférence, c’est rien qu’une apparence
Sous ses masques de couleur, ma génération a peur

Nous, on veut des violons et des statues de pierre
Mille ans de tradition, des sentiments dans l’air
Nous, on veut des violons, des oiseaux, des chimères
Et des déclarations à ne plus toucher terre
Nous, on veut des violons

Nous, on veut des violons, on veut tout un orchestre
Et puis des émotions, et puis des nuits d’ivresse
Nous, on veut des violons

Nous, on veut des violons et des statues de pierre
Mille ans de tradition, des sentiments dans l’air
Nous, on veut des violons, des oiseaux, des chimères
Et des déclarations à ne plus toucher terre
Nous, on veut des violons

Nous, on veut des violons
Nous, on veut des violons
Nous, on veut des violons

En jersey, en pantalón, menuda generación
Escondemos nuestros sentimientos bajo la piel de un abrigo
Sí, pero bajo esa apariencia, bajo esa indiferencia
No hablamos de nuestras heridas, lo tenemos claro

Con rap o con funky, los de la generación Gorby
Escondemos nuestros escalofríos bajo toneladas de alquitrán
Pero ese aire de indiferencia no es más que apariencia
En el país sin fronteras, mi generación espera

Queremos violines y estatuas de piedra
Mil años de tradición, sentimientos vivos
Queremos violines, pájaros, fantasías
Y declaraciones para soñar
Sí, queremos violines

No tenemos historia, ni pasado, ni memoria
Mi corazón se rinde ante mi risa burlesca
Exhibo mi indiferencia, pero no es más que una apariencia
Bajo máscaras de colores, mi generación tiene miedo

Queremos violines y estatuas de piedra
Mil años de tradición, sentimientos vivos
Queremos violines, pájaros, fantasías
Y declaraciones para soñar
Sí, queremos violines

Queremos violines y toda una orquesta
Y además, emociones y noches de embriaguez
Sí, queremos violines

Queremos violines y estatuas de piedra
Mil años de tradición, sentimientos vivos
Queremos violines, pájaros, fantasías
Y declaraciones para soñar
Sí, queremos violines

Sí, queremos violines
Sí, queremos violines
Sí, queremos violines


,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*