Carrito

Home » Noticias » ESC2011 » eurofestival entrevista a Getter Jaani (Estonia 2011)

eurofestival entrevista a Getter Jaani (Estonia 2011)

Eurofestival está contactando con diversos intérpretes que participarán en el próximo Festival de Eurovisión de Düsseldorf 2.011. Hoy te presentamos las respuestas que amablemente nos ha dado Getter Jaani, que representará a Estonia en la 2ª Semifinal del jueves, 12 de Mayo.

Entrevista en español Entrevista original en inglés
Nombre: Getter Jaani
Edad: 18 años
Ciudad: Tallinn, Estonia
Getter interpretará el tema Rockefeller street (La calle Rockefeller), representando a Estonia en el 56º Festival de Eurovisión
Name: Getter Jaani
Age: 18
City: Tallinn, Estonia
Getter will perform the song Rockefeller street representing Estonia at the 56th Eurovision Song Contest
¿Cuáles son las razones por las que quieres representar a tu país en Eurovisión 2011? What are the reasons you want to represent your country in the Eurovision Song Constest 2011?
Representar a Estonia en el Festival de Eurovisión ha sido mi mayor sueño. Me encanta la idea de este evento – diferentes países europeos juntos y dando un gran espectáculo. To represent Estonia at Eurovision Song Contest has been my greatest dream. I really love the idea of this event – different European countries getting together and giving a great show.
¿Cómo definirías tu canción? Could you define the song you will perform in Düsseldorf?
Rockefeller street es una fantasía pegadiza y moderna sobre una chica, que está soñando con la gran ciudad, la gente que conocerá allí y donde todo es irreal, diferente de la vida cotidiana. Rockefeller street is a catchy and modern fantasy about a girl, who is dreaming about big city, the people she will meet there and where everything is unreal, different from the everyday life.
¿Has pensado cómo será la puesta en escena en Düsseldorf? ¿Cómo será? Have you thought about the performance of the song in Düsseldorf? Can you tell us something about the performance?
Vamos a tratar de crear una atmósfera de gran ciudad con rascacielos y la vida con gas. Con nuestra canción y movimiento vamos a tratar de crear la sensación de esta ciudad de cuento de hadas. We’ll try to create big city’s atmosphere with skyscrapers and sparkling life. With our song and movement we’ll try to create the feeling of this fairytale city.
¿Has escuchado alguna canción de otro país? ¿Cuáles? ¿Qué piensas de la canción española “Que me quiten lo bailao”? Have you listened to songs from the other countries? What ones? What do you think about their songs? And what about the Spanish song “Que me quiten lo bailao”?
Sí, he escuchado todas las canciones. Hay muchas melodías pegadizas. La opción española es muy buena. Para mí, la canción describe la esencia de España – su naturaleza, el sol, la gente y las ganas de vivir. Yes, I have listened to all of the songs. There are many catchy tunes. Spanish choice is very good. For me the song describes the essence of Spain – its nature, sun, people and zest for life.
¿Crees que Eurovisión puede ser un trampolín para tu carrera en tu país o incluso a nivel europeo? Do you think the Eurovision Song Contest can become a springboard for your future career in your country or even all around Europe?
Hasta ahora he estado cantando en estonio. Pero el Festival de Eurovisión será una gran oportunidad para presentar mi música y encontrar nuevos fans. Till now I have been singing in Estonian. But Eurovision Song Contest will be a great opportunity to introduce my music and to find new fans.
¿Desde cuando sigues el Festival de Eurovisión? Cita un recuerdo, una canción o un intérprete que recuerdes especialmente de Eurovisión. How long have you been following the Eurovision Song Contest? Could you name a memory, a song or an artist you especially remember?
He estado siguiendo Eurovisión desde 1956… es broma:) Los recuerdos más vivos datan de 2001 cuando ganó Estonia. Yo tenía sólo 8 años de edad. Y la canción de Alexander Rybak fue un muy buen momento también. I’ve been following Eurovision since 1956… Just kidding 🙂 The brightest memories are from 2001 when Estonia won. I was just 8 years old. And Alexander Rybak’s song was very good too.
Vídeos

Página de Estonia con letra de la canción, traducción y vídeo AQUÍ.

, ,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*