Carrito

Home » Noticias » ESC2012 » eurofestival entrevista a Compact Disco (Hungría 2012)

eurofestival entrevista a Compact Disco (Hungría 2012)

Eurofestival está contactando con diversos intérpretes que participarán en el próximo Festival de Eurovisión de Bakú 2.012. Hoy te presentamos las respuestas que amablemente nos ha dado Gábor Pál, miembro del grupo Compact Disco, que representarán a Hungría en la 1ª Semifinal del jueves, 22 de Mayo. Los miembros del grupo son Behnam Lotfi (efectos), 30, Gödöllő, Hungría; Gábor Pál (teclados), 32, Budapest, Hungría; Attila Sándor (bajo), 28, Budapest, Hungría; y Csaba Walkó (voz), 31, Budapest, Hungría.

Entrevista en español Entrevista original en inglés
Nombre: Gábor Pál
Edad: 32 años
Ciudad: Budapest, Hungría
El grupo Compact Disco interpretará el tema Sound of our hearts (Sonido de nuestros corazones), representando a Hungría en el 57º Festival de Eurovisión
Name: Gábor Pál
Age: 32
City: Budapest, Hungary
Compact Disco will perform the song Sound of our hearts representing Hungary at the 57th Eurovision Song Contest
¿Cuáles son las razones por las que quieres representar a tu país en Eurovisión 2012? What are the reasons you want to represent your country in the Eurovision Song Constest 2012?
Es un gran honor representar a nuestro país y una gran oportunidad para que más gente conozca nuestra música. Al considerarnos una banda underground, nos sorprendió y nos llevó varios días asumirlo, pero nos sentimos muy honrados de representar este año a Hungría y Televisión nacional húngara (MTV) en el Festival de Eurovisión. It is a great honor to represent our country and a great opportunity as well to let more people aware of our music. As we considered an underground band, we were surprised and it took us several days to sink in, but we feel very honored representing this year Hungary and the Hungarian National Television (MTV) in Eurovision Song Contest.
¿Cómo definirías tu canción? Could you define the song you will perform in Bakú?
Sound of our hearts es un poco monumental, una canción de “ritmo lento” con elementos de dubstep, que habla acerca de la importancia de la tolerancia y la comprensión entre las personas. Sound of our hearts is a bit monumental, “downtempoish” song with dub-step elements about the importance of tolerance, understanding between people.
¿Has pensado cómo será la puesta en escena en Bakú? ¿Cómo será? Have you thought about the performance of the song in Bakú? Can you tell us something about the performance?
La canción en sí se mantendrá como se presentó en la final nacional. Estamos trabajando duro en la diseño de producción en estos días, junto con los expertos de MTV y un reconocido diseñador de Hungría, Kentaur, y nuestros diseñadores de vestuario Kata Szegedi y Dániel Benus, pero es demasiado pronto para revelar ningún detalle. The song itself will remain as it was performed in the national final. We are hard at work on the production design these days along with the experts of MTV and acknowledged Hungarian set designer, Kentaur, and our costume designers Kata Szegedi and Dániel Benus, but it is too soon to reveal any details.
¿Has escuchado alguna canción de otro país? ¿Cuáles? ¿Qué piensas de la canción española “Quédate conmigo”? Have you listened to songs from the other countries? What ones? What do you think about their songs? And what about the Spanish song “Quédate conmigo”?
“Quédate conmigo” es una balada bonita, conmovedora con una melodía cautivante, y reconozco algunos elementos, que hace que sea una balada innegablemente española, lo cual es genial. En cuanto al resto de países, es una pregunta muy difícil. Por supuesto que estamos siguiendo a nuestros compañeros concursantes, y además de la ya mencionada “Quédate conmigo”, nos gustaron desde el principio los temas de Chipre, Dinamarca, Georgia, Suiza, Suecia y Eslovaquia, pero también hay un montón de otras grandes canciones este año, la lista podría (y debería) ser más larga. “Quédate conmigo” is a nice, heart-touching ballad with a captivating melody, and I do recognize some elements, that makes it an undenyingly Spanish ballad, which is great. As for the other countries, it is a very difficult question. Of course we are tracking our fellow contestants, and besides the aforementioned “Quédate conmigo”, we instantly liked Cyprus’s, Denmark’s, Georgia’s, Switzerland’s, Sweden’s, and Slovakia’s entry but there are also a lot of other great songs in this year’s roaster, the list could (and should) go on longer.
¿Crees que Eurovisión puede ser un trampolín para tu carrera en tu país o incluso a nivel europeo? Do you think the Eurovision Song Contest can become a springboard for your future career in your country or even all around Europe?
Por supuesto, es una gran oportunidad para presentar nuestra música a un gran público que nunca nos habría conocido a no ser por el Festival de Eurovisión, y ojalá a muchos de ellos les guste lo que hacemos y puedan estar en contacto unos con otros por diferentes canales también. Of course it is a huge opportunity to present our music to a great audience who may never would get to know us otherwise, and hopefully many of them will like what we do and may get in touch with each other in different channels as well.
¿Desde cuando sigues el Festival de Eurovisión? Cita un recuerdo, una canción o un intérprete que recuerdes especialmente de Eurovisión. How long have you been following the Eurovision Song Contest? Could you name a memory, a song or an artist you especially remember?
Esta es una pregunta muy difícil, ya que ha habido muchas grandes canciones durante los 57 años de historia del ESC, no necesariamente los ganadores, y siempre es difícil escoger a unos pocos, pero nos gusta de los últimos años “Hard Rock Hallelujah” de Lordi de Finlandia, “Love Shine A Light” de Katrina & The Waves (Reino Unido), la española Massiel y su “La, la, la” y del principio la mundialmente famosa “Volare” y “Waterloo”, y la lista podría continuar. This is a very difficult question, since there was a truckload of great songs during the past 57 years, not necessarily winners, and it is always hard to pick a few, but we like from recent times Lordi’s Hard Rock Hallelujah from Finland, the UK’s Love Shine A Light by Katrina & The Waves, Spain’s La, la, la from Massiel, from earlier the world famous Volare and Waterloo, and the list can go on.
Vídeos

, ,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*