Carrito

Home » Noticias » ESC2012 » eurofestival entrevista a Eleftheria Eleftheriou (Grecia 2012)

eurofestival entrevista a Eleftheria Eleftheriou (Grecia 2012)

Eurofestival está contactando con diversos intérpretes que participarán en el próximo Festival de Eurovisión de Bakú 2.012. Hoy te presentamos las respuestas que amablemente nos ha dado Eleftheria Eleftheriou, que representará a Grecia en la 1ª Semifinal del martes, 22 de Mayo.

Entrevista en español Entrevista original en inglés
Nombre: Eleftheria Eleftheriou
Edad: 23 años
Ciudad: Paralimni, Chipre
Eleftheria interpretará el tema Aphrodisiac (Afrodisíaco), representando a Grecia en el 57º Festival de Eurovisión
Name: Eleftheria Eleftheriou
Age: 23
City: Paralimni, Cyprus
Eleftheria will perform the song Aphrodisiac representing Greece at the 57th Eurovision Song Contest
¿Cuáles son las razones por las que quieres representar a tu país en Eurovisión 2012? What are the reasons you want to represent your country in the Eurovision Song Constest 2012?
Siempre he visto y admirado el Festival de Eurovisión y diría que es un gran honor para mí representar a Grecia. No podía creer que un día mi sueño se haría realidad. I always watch and admire eurovision song contest and I think it’s a great honour for me to represent Greece ! I could not believe that one day my dream would come true.
¿Cómo definirías tu canción? Could you define the song you will perform in Bakú?
Aphrodisiac es una canción up-tempo llena de pasión y energía. Habla sobre el elixir del amor y el amor y el poder de la vida. La palabra afrodisíaco viene de la palabra Afrodita, que es la diosa del Amor y la Belleza. ¿Qué hay más hermoso en este mundo que el amor? 😉 Aphrodisiac is an up-beat tempo song full of passion and energy! It talks about the elixir of love and the love and power of life! You know the word aphrodisiac comes from the word Aphrodite who is the Goddess of Love and Beauty. What’s more beautiful in this world than love? 😉
¿Has pensado cómo será la puesta en escena en Bakú? ¿Cómo será? Have you thought about the performance of the song in Bakú? Can you tell us something about the performance?
Voy a intentarlo con el objetivo de lograr un gran resultado, así que la puesta en escena vamos a mantenerla como una sorpresa. Estaré acompañada por 4 bailarines y durante toda la actuación se incluirán distintos detalles griegos. ¡Espero que os guste! I will try my best for a great result so, let’s keep it as a surprise! I will be accompanied by 4 dancers and the whole performance will include many greek details. Hope you ll like it!
¿Has escuchado alguna canción de otro país? ¿Cuáles? ¿Qué piensas de la canción española “Quédate conmigo”? Have you listened to songs from the other countries? What ones? What do you think about their songs? And what about the Spanish song “Quédate conmigo”?
Debo admitir que me encanta la canción de Suecia. “Quédate conmigo” es una balada muy interesante con una melodía agradable y yo admiro a Pastora por su voz increíble… ¡y sus hermosos ojos! I must admit that I love the Swedish song! “Quédate conmigo” is a really interesting ballad with nice melody and I admire Pastora for her amazing voice… and her beautiful eyes!
¿Crees que Eurovisión puede ser un trampolín para tu carrera en tu país o incluso a nivel europeo? Do you think the Eurovision Song Contest can become a springboard for your future career in your country or even all around Europe?
Este es el primer gran paso de mi carrera y espero que a través de Eurovisión, la gente me llegue a conocer mejor y lo mucho que me encanta la música. No es necesario decir que no puedo esperar más a encontrarme con todas las personas participantes de la industria musical internacional. Its my first huge step for my career and I hope through Eurovision song contest, people will get know me better and how much I love music!! Needless to say that I can’t wait to meet with all these people from the international music industry.
¿Desde cuando sigues el Festival de Eurovisión? Cita un recuerdo, una canción o un intérprete que recuerdes especialmente de Eurovisión. How long have you been following the Eurovision Song Contest? Could you name a memory, a song or an artist you especially remember?
Soy fan y he seguido Eurovisión desde que era muy joven. Nunca podré olvidar a Soraya Arnelas con la canción “La noche es para mí”… pues como sabéis, tenemos el mismo compositor este año, el greco-sueco Dimitri Stassos. I’m a fan and I was watching Eurovision since I was really young! I can never forget Soraya Arnelas with the song La noche es para mi!… and you know we have the same composer this year, the Greek-Swedish Dimitri Stassos.
Vídeos

, ,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*