Sehnsucht nach der Vergangenheit
Und die Erinnerung an unser Glück
Treiben ein wildes Spiel mit mir
Und jeden Augenblick der Zeit
Ich hole ihn aus der Vergessenheit zurück
Mein Ruf nach dir
Das wird ein Schrei der Liebe sein
Das Lied der Sehnsucht singt dazu der Wind
Mein Ruf nach dir
Soll wie ein Strahl der Sonne sein
Der unsre Liebe neu zum Blühen bringt
Fragen ob sich mein Leben lohnt
Wenn es so weiter geht ganz ohne dich
Tage die nichts als Träume sind
Mein Leben ist ein leerer Raum
Die Wirklichkeit ist nur ein Schattenbild für mich
Mein Ruf nach dir
Das wird ein Schrei der Liebe sein
Das Lied der Sehnsucht singt dazu der Wind
Mein Ruf nach dir
Soll wie ein Strahl der Sonne sein
Der unsre Liebe neu zum Blühen bringt
Oh… mein Ruf nach dir
Das wird ein Schrei der Liebe sein
Das Lied der Sehnsucht singt dazu der Wind
Mein Ruf nach dir
Soll wie ein Strahl der Sonne sein
Der unsre Liebe neu zum Blühen bringt
Der unsre Liebe neu zum Blühen bringt |
La nostalgia del pasado
Y los recuerdos de nuestra felicidad
Me hacen fantasear
Y cada instante del tiempo
Lo rescato del olvido
Mi llamada para ti
Será un grito de amor
Por eso canta el viento la canción de la nostalgia
Mi llamada para ti
Será como un rayo de sol
Que hará florecer de nuevo nuestro amor
Me pregunto si mi vida merece la pena
Si continúa así sin ti
Días que no son más que sueños
Mi vida es un espacio vacío
La realidad para mí no es más que una silueta
Mi llamada para ti
Será un grito de amor
Por eso canta el viento la canción de la nostalgia
Mi llamada para ti
Será como un rayo de sol
Que hará florecer de nuevo nuestro amor
Oh… mi llamada para ti
Será un grito de amor
Por eso canta el viento la canción de la nostalgia
Mi llamada para ti
Será como un rayo de sol
Que hará florecer de nuevo nuestro amor
Que hará florecer de nuevo nuestro amor |