1986 – Portugal


AñoPaísIntérpreteCanciónLetraMúsicaIdiomaPuntosPuesto
1986 PortugalDoraNão sejas mau para mim Guilherme Inês, Luís Manuel de Oliveira Fernandes, Zé Da PonteGuilherme Inês, Luís Manuel de Oliveira Fernandes, Zé Da PontePortugués2814

Não sejas mau para mim No seas arisco conmigo
O lado bom da vida
O sonho de saber viver
É tempo de seguir
O novo amanhecer

Não sejas mau p’ra mim, oh oh…
Só te quero a ti, oh oh…

Uma história de amor com ‘A’
Não vou contar nem sequer esquecer
O lado bom de passar contigo
Fica guardado no meu sentido
As fitas loucas, os beijos húmidos
As crises curtas, tudo bem
Eu quero sonhar
Curtir, abraçar
O fogo que arde em ti

Não sejas mau p’ra mim, oh oh…
Só te quero a ti, oh oh…
Não sejas mau p’ra mim, oh oh…
Só te quero a ti, oh oh…

Já não sei se o problema é
Imaginar que tudo é possível
Não faço idea se me virar
Qual a cor do meu infinito
O som do amor, os beijos mágicos
O in e o out, tudo bom
Ficas ou vais?
Aguento até ver, espero ou não por ti?

Não sejas mau p’ra mim, oh oh…
Só te quero a ti, oh oh…
Não sejas mau p’ra mim, oh oh…
Só te quero a ti (oh oh…)
Não sejas mau p’ra mim

El lado bueno de la vida
El sueño de saber vivir
Es hora de seguir
El nuevo amanecer

No seas arisco conmigo, oh oh…
Sólo te quiero a ti, oh, oh…

Una historia de amor con ‘A’
No estoy contando con ello pero no voy a olvidarlo
El lado bueno de estar contigo
Es guardarlo con todos mis sentidos
Las cintas de locos, los besos húmedos
Las frases cortas, todo está bien
Yo quiero soñar
Disfrutar, abrazar
El fuego que arde dentro de ti

No seas arisco conmigo, oh oh…
Sólo te quiero a ti, oh, oh…
No seas arisco conmigo, oh oh…
Sólo te quiero a ti, oh, oh…

No sé si es un problema
Imaginar que todo es posible
No tengo idea de cómo cambiar
El color del infinito
El sonido del amor, los besos mágicos
Dentro y fuera, todo está bien
¿Te quedas o te vas?
No estoy esperando para verte, ¿espero por ti o no?

No seas arisco conmigo, oh oh…
Sólo te quiero a ti, oh, oh…
No seas arisco conmigo, oh oh…
Sólo te quiero a ti (oh oh…)
No seas arisco conmigo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *